Date de création du document : 2000-05-29
Date de dernière mise à jour du document : 2017-04-18

Notices d'autorité Notices bibliographiques Données locales Données d'exemplaire Centres de ressources
Zone 453 Zone 453     Zone 455 Zone 455

Zone 454 : Est une traduction de


Descriptif de la zone

Commentaires

Descriptif

Zone Ind1 Ind2 Code de sous-zone Position Valeur O/F R/NR Contenu Table de valeurs associée
454 # #       F R Est une traduction de  
      a     F NR Vedette auteur
[7x0 du document en relation]
 
      b     F NR Indication générale du type de document
[200$b du document en relation]
 
      c     F NR Lieu de publication, production, diffusion/distribution, fabrication
[210$a ou 219$a du document en relation]
 
      d     F NR Date de publication, production, diffusion/distribution, copyright, fabrication
[210$d ou 219$d du document en relation]
 
      e     F NR Mention d'édition
[205 du document en relation]
 
      f     F R Première mention de responsabilité
[200$f du document en relation]
 
      g     F R Mention de responsabilité suivante
[200$g du document en relation]
 
      h     F NR Numéro de partie
[200$h du document en relation]
 
      i     F NR Titre de partie
[200$i du document en relation]
 
      l     F R Titre parallèle
[200$d du document en relation]
 
      n     F R Nom de l'éditeur, du producteur, du diffuseur/distributeur, du fabricant
[210$c ou 219$c du document en relation]
 
      o     F R Sous-titre ou complément de titre
[200$e du document en relation]
 
      p     F NR Indication spécifique du type de document et importance matérielle
[215$a du document en relation]
 
      s     F R Mention de collection
[225$a du document en relation]
 
      t     F R Titre
[200$a du document en relation]
 
      u     F NR URI
[856$u du document en relation]
 
      v     F NR Numéro de partie / de volume du document catalogué  
      x     F NR ISSN
[011 du document en relation]
 
      y     F R ISBN/ISMN
[010 / 013 du document en relation]
 
      0     F NR PPN de la notice du document en relation (lien créé)  
      6     F NR Données de lien entre zones  
      7     F NR Informations codées sur l'écriture de catalogage des données de la zone Sous-zone $7
      9     F R Sous-zone de tri  
Les informations figurant en couleur dans le tableau ne sont pas telles que définies dans le format Unimarc standard.
Celles figurant en grisé ne doivent pas être utilisées en catalogage courant


Les $6 et $7 sont réservés au catalogage de documents comportant des caractères non latins.

Haut de pagehaut de page

 

Commentaires

Cette zone doit obligatoirement contenir un $0[ppn] ou un $t[titre].

Le $0[ppn de la notice liée] est exclusif des sous-zones alphabétiques $a à $y.

Lorsqu'un lien est établi vers une autre notice, la sous-zone $0 remplace ces autres sous-zones.

Après validation de la notice, l'interface de catalogage du Sudoc affiche automatiquement le contenu des sous-zones alphabétiques de la notice liée par le $0 (c'est ce qu'on appelle l'"expansion" du lien).

 

Monographies : utilisation comme point d'accès

La zone 454, qui est à la fois point d'accès et note d'information affichée, est obligatoire si la ressource cataloguée est une traduction.
Voir aussi les Consignes de catalogage Sudoc / FRBR

Il faut employer le $t et non pas un lien automatique $0+lien ppn. En effet on ne peut pas choisir entre les notices des différentes éditions, une notice qui serait la "référence".
Le 454 fait donc fonction de point d'accès (indexé) au titre original.

Une note 300 ou 304 relative au titre original traduit n'est utile que si elle apporte une information complémentaire au contenu de la zone 454 saisie (exemple 1).

Exemple 1 : 200 1#$a@La @psychanalyse des enfants$fMélanie Klein$gtraduit par J.B. Boulanger
  [...]
  304 ##$aTrad. de : "Die Psychoanalyse des Kindes" et de "The psycho-analysis of children" (traduction anglaise de l'original)
  [...]
  454 ##$tDie @Psychoanalyse des Kindes
   
Exemple 2 : 200 1#$a@Kermesse irlandaise$e[At swim-two-birds]$fFlann O'Brien$gtraduit de l'anglais par Henri Morisset
  [...]
  454 ##$t@At swim-two-birds
Commentaire : une note : 304 ##$aTrad. de : "At swim-two-birds" serait ici inutile puisque la note 454 est interprétée exactement de cette manière
   

Pour certains titres de classiques, anonymes ou non, penser au point d'accès titre uniforme 500 lié à l'autorité Tu , qui contient les formes du titre dans la langue d'origine et tous les renvois en différentes langues.

Haut de pagehaut de page

 

Ressources continues : zone de lien

  1. Une ressource continue peut exister dans deux ou plusieurs versions linguistiques, dont l'une est la version originale. Dans ce cas, la notice de la version originale porte autant de 453 que nécessaire.
    Réciproquement, chaque notice de traduction devrait porter un 454 faisant le lien ($0) à la notice de la version originale (ce qui n'est pas souvent le cas à ISSN).--

    Exemple : 011 ##$a1682-4458
      200 1#$aL'@Auto-journal
      454 ##$00039220346L'@Auto-journal (Paris), ISSN 0005-0768
      530 1#$aL'@Auto-journal$bRusskoe izd
       


  2. Une ressource continue peut exister dans deux ou plusieurs versions linguistiques, dont aucune n'est la version originale. Dans ce cas, toutes les notices ont autant de 453 que nécessaire (et ces 453 sont bien des liens si les notices des traductions sont présentes dans la base, avec $0 et non $t).
    La zone 454 ne doit pas être utilisée.


  3. Exemple : 011 ##$a0304-3185
      200 1#$a@Y¯unesko d¯uta
      453 ##$0036462454@Unesco Kurier, ISSN 0304-3142
      453 ##$0039379965El @Correo de la Unesco (Print), ISSN 0304-310X
      453 ##$0039380092@Ris¯ala¨t al-Y¯unisk¯u, ISSN 0304-3215
      453 ##$0039379981Le @Courrier de l'Unesco (Imprimé), ISSN 0304-3118
      ...
      530 0#$a@Y¯unesko d¯uta
     
       

La zone 454 étant une zone sous autorité de l'ISSN, avant toute modification se référer à la procédure de demande de correction, puis effectuer, le cas échéant, une demande de correction dans CIDEMIS.

Haut de pagehaut de page

 

$6 Données de lien entre zones
$7 Informations codées sur l'écriture de catalogage des données de la zone

Pour plus d'information, se reporter aux Règles de catalogage des documents en écritures non latines.

Haut de pagehaut de page

 

Zone 453 Zone 453     Zone 455 Zone 455