Date de création du document : 2013-02-20
Date de dernière mise à jour du document : 2018-06-07

Transition bibliographique : quelques consignes de catalogage applicables au 04/06/2018


Introduction
   

CE QUI CHANGE


1. Accès aux titres des œuvres contenues
  1.1 - Enregistrement des titres des œuvres contenues (464)
  1.2 - Combien de 464 ?
   

POINTS D’ATTENTION : rappels de consignes

2. L'importance de quelques points d'accès Titres
  2.1. Traductions
      2.1.1. Données codées (101)
      2.1.2. Titre original (454)
  2.2. Accès au titre parallèle (510)
       
3. Les accès aux responsabilités (7XX)
  3.1 Répartition des fonctions entre les entités et usage des codes de fonction ($4) dans les zones 7XX
       
4. Identifiants normalisés et autres identifiants
  4.1 Identifiants normalisés
  4.2 Identifiants non normalisés
  4.3 Identifiants de notice
       
5. Dates
  5.1 Date de copyright ou de protection associée à la manifestation
  5.2 Dates de copyright associées à d'autres versions de la ressource ou à un ou des contenu(s) de la ressource
       

Haut de pagehaut de page

 

Introduction

Les travaux de modélisation des données bibliographiques menés depuis le début des années 1990 ont permis de définir trois modèles de données : FRBR (Fonctionnalités requises des notices bibliographiques), FRAD (Fonctionnalités requises des données d'autorité) et FRSAD (Fonctionnalités requises des données d'autorité matière). Ces trois modèles basés sur les quatre entités Œuvre, Expression, Manifestation et Item, ont convergé depuis (août 2017) vers un modèle conceptuel unique nommé LRM. Ils ont depuis quelques années trouvé des applications concrètes dans certains codes de catalogage. C'est le cas en particulier de RDA (Ressources : description et accès) à partir duquel le groupe de normalisation constitué au sein du Programme Transition bibliographique est en train d'élaborer le nouveau standard français RDA-FR.

RDA-FR est publié par livraisons successives depuis le 25 juin 2015, en fonction de l'avancée des travaux, les parties publiées annulant et remplaçant les parties correspondantes des normes précédemment en vigueur.

Les consignes qui suivent concernent le catalogage courant dans le Sudoc et se concentrent sur les éléments destinés à mieux identifier à l’avenir les relations entre entités.

Haut de pagehaut de page

 

CE QUI CHANGE

1. Accès aux titres des œuvres contenues

1.1 - Enregistrement des titres des œuvres contenues (464)

Dès lors qu'une manifestation contient des expressions de plusieurs œuvres (en dehors d'éventuelles « augmentations », c'est-à-dire préfaces, illustrations et autres contenus secondaires), il faut transcrire les titres dans des zones 464 structurées (avec si nécessaire des mentions de responsabilité en $f et/ou $g, en plus d'autres sous-zones le cas échéant).

La zone 464 doit être utilisée même lorsque la manifestation ne porte pas de titre d'ensemble. Elle se substitue désormais à la zone 423 (Est publié avec) dont l'usage est restreint, pour les monographies, aux manifestations publiées simultanément et matériellement indépendantes.

Exemples  
   
Un seul auteur : 200 1# $a@Sept rêves avec Marcel Proust$asuivi de A cup of tea chez Céleste Albaret$fLina Lachgar  
  464 ## $tA @cup of tea chez Céleste Albaret
  464 ## $t@Sept rêves avec Marcel Proust
   
Plusieurs auteurs : 200 1# $a@Constantinople fin de siècle$fPierre Loti$cPrécédé de Devant Stamboul$fHenri de Régnier
  464 ## $tConstantinople fin de siècle$fPierre Loti
  464 ## $t@Devant Stamboul$fHenri de Régnier
   

Rappel : La zone 327 ne doit être employée qu'en cas de note sur le contenu, par exemple :

327 2# $aContient un choix de lettres de René Crevel à Marcel Jouhandeau

 

1.2 - Combien de 464 ?

Le nombre d'œuvres contenues (inférieur ou égal à 3 / supérieur à 3) cesse d'être un critère pour la rédaction des zones 464 correspondantes. Le signalement exhaustif de tous les titres contenus est fortement recommandé (voir la fiche d'aide au catalogage des monographies réunissant plusieurs oeuvres). Dans le cas où le signalement des titres contenus serait partiel, la zone 327 doit être utilisée pour donner des informations sur le contenu.

Dans le cas où la manifestation ne porte pas de titre collectif, le titre des trois premières œuvres (pas davantage) doit être enregistré en 200. Tous les titres contenus, y compris ceux déjà mentionnés en 200, doivent être enregistrés en 464.

Haut de pagehaut de page

 

POINTS D’ATTENTION : rappels de consignes

2. L'importance de quelques points d'accès Titres

Pour établir des distinctions pertinentes entre les différentes entités du modèle et établir des relations entre elles, il est nécessaire que soient identifiées clairement toutes les œuvres dans une ressource. Les zones 4XX et 5XX acquièrent en cela une importance accrue. Elles doivent être enregistrées conformément aux éléments descriptifs de la zone 200, en utilisant les codes des sous-zones appropriés pour cette étiquette :

  200 4XX / 5XX
Titre propre $a $t
Sous-titre / complément du titre $e $o
Numéro de partie $h $h
Titre de partie $i $i
Titre parallèle $d $l
1ère mention de responsabilité $f $f
Mention de responsabilité suivante $g $g

Haut de pagehaut de page

 

2.1. Traductions

Les mentions de traduction s'appuient obligatoirement sur 2 zones spécifiques du format de catalogage : 101 et 454

2.1.1. Données codées (101)

Rappel : la zone 101 (données codées de langues) est obligatoire pour toute ressource présentant un contenu linguistique (textes écrits ou enregistrés, musique accompagnée de paroles, ressources cartographiques, images animées, etc.).

Dans la perspective de la création de notices d’œuvres en lien avec des manifestations, il est indispensable d'apporter un soin particulier à la construction de la zone 101, notamment en cas de traduction. La pertinence des données suivantes est donc essentielle :

 

2.1.2. Titre original (454)

Rappel : la zone 454, qui est à la fois point d'accès et note d'information affichée, est obligatoire si la ressource cataloguée est une traduction et si le titre original est disponible.

Lorsque le titre original ne figure pas sur la ressource à décrire mais qu'on le connaît avec certitude, ou que cette information peut être obtenue d'une source fiable, la rédaction d'une zone 454 est vivement recommandée. Le titre n'est jamais donné entre crochets même dans ce dernier cas. Si on le juge utile, une information sur la source du titre original peut être donnée dans une zone 312 Note sur les titres associés.

On rédige une zone 454 même si le titre original est identique au titre propre :

200 1# $a@Moon Palace
454 ## $t@Moon Palace

On applique également cette règle lorsque le titre original est identique à un titre propre parallèle (voir § 2.2).

Les autres sous-zones définies pour la zone 454 peuvent être utilisées en cas de besoin, sauf : $c (lieu de publication), $n (nom de l'éditeur), $p (importance matérielle), $s (mention de collection), $v (numéro de partie ou de volume), $x (ISSN), $y (ISBN ou ISMN). Une date associée au titre original sur la ressource à décrire (notamment une date de copyright portant sur l'expression principale de la ressource) se transcrit dans une sous-zone $d à la suite du titre (voir § 5.2).

En conformité avec le modèle FRBR / LRM, les zones 454 des notices de monographie ne doivent pas comporter de lien à une autre notice ($0).

Haut de pagehaut de page

 

2.2. Accès au titre parallèle (510)

Cet accès est obligatoire pour chacun des titres parallèles.

Exemple : 101 0#$afre$aeng$aspa
  […]
  200 1#$a@UNESCO$eLa collection d'art$d= Art collection$d= La colección de arte$fcatalogue dirigé par Tania Fernández de Toledo & Raya Fayad
  […]
  510 ##$a@UNESCO$eArt collection$zeng (zone obligatoire)
  510 ##$a@UNESCO$eLa colección de arte$zspa (zone obligatoire)

Toutefois si la manifestation comprend plusieurs versions linguistiques de la même œuvre (cas des bilingues dont une partie est la traduction de l'autre), l'accès au titre parallèle est facultatif lorsqu'il est identique au titre original de l'œuvre.

Exemple : 101 2#$afre$aita$cita
  […]
  200 1#$a@Nos souvenirs et autres nouvelles$d= I nostri ricordi ed altre novelle$fLuigi Pirandello$gtraduit de l'italien et annoté par Georges Piroué
  […]
  454 ##$tI @nostri ricordi ed altre novelle
  510 ##$aI @nostri ricordi ed altre novelle (zone facultative)

Haut de pagehaut de page

 

3. Les accès aux responsabilités (7XX)

En vue d'associer automatiquement chaque responsabilité à l'entité FRBR correspondante (oeuvre, expression, manifestation, ou item), il est nécessaire que :

3.1 Répartition des fonctions entre les entités et usage des codes de fonction ($4) dans les zones 7XX

Dans l'attente de la publication de la section 6 (Enregistrement des relations avec les agents), le document de référence demeure pour partie le fascicule de documentation Z 44-059, Choix des accès à la description bibliographique.

Dans la très grande majorité des cas, les codes de fonction présents dans les zones 7XX permettront de répartir ces entrées entre les entités FRBR correspondantes (œuvre, expression, manifestation ou item)

Le $4 en 7XX est obligatoire et répétable.

Exemple : 200 1#$aLes @sept scénarios du nouveau monde$fClaude Albagli$gpréface de Jean-François le Grand
  [...]
  700 #1$3028306171 Albagli, Claude (1946-....)$4070
  702 #1$3030562074 Le Grand, Jean-François (1942-....)$4080

Si dans la manifestation décrite, une même personne ou collectivité exerce à la fois une ou des fonctions relevant du niveau œuvre et une ou des fonctions relevant d'un des deux autres niveaux, il convient de créer deux entrées identiques, l'une en 7X0 ou 7X1, l'autre en 7X2, comportant en $4 les codes de fonction appropriés.

Exemple : 200 1#$a@Citizen Kane$fOrson Welles, réal., scénario, dial.$gHerman J. Mankiewicz, scénario, dial.$gBernard Herrmann, comp.$gOrson Welles, Joseph Cotten, Everett Sloane... [et al.], act.
  [...]
  700 #1$3027195082Welles, Orson (1915-1985)$4300$4690$4090
  702 #1$3027195082Welles, Orson (1915-1985)$4005

Haut de pagehaut de page

 

4. Identifiants normalisés et autres identifiants

Les identifiants associés aux ressources, notamment les identifiants normalisés, sont des données extrêmement importantes dans le contexte du Web (et plus généralement). Ils pourront être mis à contribution pour reconstituer des métadonnées incomplètes ou erronées, et sont susceptibles de faciliter la mise en relation d'entités apparentées.

C'est pourquoi ils doivent être scrupuleusement incorporés aux notices, même si certains (ISBN) sont comme on le sait moins fiables que d'autres (ISSN).

4.1 Identifiants normalisés

Lorsque la ressource à décrire est identifiée par un ou plusieurs des identifiants suivants, la transcription de ceux-ci dans la notice est obligatoire :

L'ISSN ne figure pas dans la liste, car il fait l'objet de règles particulières (voir la fiche Catalogage des notices bibliographiques de ressources continues).
Cependant, lorsque dans une notice on rédige une zone 410 provisoirement sans lien (dans l'attente du chargement de la notice de la collection depuis le portail ISSN, si celle-ci a déjà été numérotée mais pas encore chargée dans le Sudoc), on y mettra obligatoirement l'ISSN de la collection s'il est présent sur la ressource ($x).

4.2 Identifiants non normalisés

Les numéros commerciaux ou d'éditeurs (phonogrammes et vidéogrammes édités, certaines ressources électroniques, partitions musicales), bien que non normalisés, sont largement utilisés comme identifiants. Ils sont enregistrés dans la zone 071. Cette transcription est obligatoire pour les phonogrammes et vidéogrammes édités, et en l'absence de l'un des identifiants normalisés listés ci-dessus pour les autres types de ressource.

4.3 Identifiants de notice

Il est très important de distinguer, lors des dérivations et des notices créées par copie, si on décrit le même document ou un document différent. Dans le premier cas, les identifiants seront conservés, alors qu'on les supprimera dans le second (voir consignes données en 035).

Haut de pagehaut de page

 

5. Dates

Dater la manifestation en appliquant les règles de RDA-FR appropriées (2.7 Mention de production, 2.8 Mention de publication, 2.9 Mention de diffusion ou de distribution, 2.10 Mention de fabrication ou 2.11 Date de copyright selon le cas) (voir la zone 219).

5.1 Date de copyright ou de protection associée à la manifestation

En application de RDA-FR, la date de copyright (ou la date de protection pour les ressources sonores) est un « élément fondamental » (c'est-à-dire obligatoire) lorsque « ni la date de publication ni la date de diffusion ou de distribution ne sont identifiées » pour la manifestation décrite (RDA-FR 2.11).

Cette date tient lieu de date de publication lorsqu'elle correspond à la date de la manifestation décrite. Elle s'enregistre dans une zone 219 spécifique, avec ind.2 = 4, qui vient s'ajouter à la mention (non datée) de publication (219 avec ind.2 = 0) et le cas échéant à la mention (non datée) de distribution (ind.2 = 2).

Exemple : 219 #0$aNeuvic-Entier$cLe nouvel oiseleur
  219 #4$i2016

5.2 Dates de copyright associées à d'autres versions de la ressource ou à un ou des contenu(s) de la ressource

Dans la mesure où une mention de copyright est une revendication de droits d'auteur ou droits voisins sur un contenu intellectuel ou artistique, la date présente dans une telle mention peut le plus souvent être assimilée à celle de l'expression que constitue ce contenu.

Dans le cas où la manifestation contient une seule expression principale (abstraction faite d'éventuelles augmentations telles qu'illustrations, préface etc.), la date de copyright relative à cette expression peut être enregistrée en 100 $f lorsqu'elle est disponible sur la ressource.

Dans le cas des manifestations contenant plusieurs expressions, la date de copyright relative à une expression contenue, est enregistrée dans la sous-zone $d de la zone 464 appropriée, sans lien, précédée de "cop.", lorsqu'elle est disponible sur la ressource.

Dans le cas des manifestations contenant plusieurs expressions, la date de copyright relative à une expression linguistique originale (dans le cas de manifestations contenant une ou des traductions) est enregistrée dans la sous-zone $d de la zone 454 appropriée, sans lien, précédée de cop., lorsqu'elle est disponible sur la ressource.

454 ## $t@[Titre original]$dcop. 1998
464 ## $t@[Titre d'œuvre contenue]$dcop. 2013

« Il est possible d'indiquer en note d'autres dates de copyright […], si celles-ci sont jugées utiles pour l'identification ou l'accès » (RDA-FR 2.11.1.3 Ajout facultatif). Enregistrer cette note en zone 306.

Exemple : 100 0#$a2017$f2016
  200 1#$aL'@art, les gens, l'artiste$fRobert Milin, Delphine Milin, réal.
  219 #0$aParis$capres édition$d2017
  306 ##$aCop. Robert Milin : apres production, 2016
   
Commentaire : une date de copyright associée à la production d'un film est une donnée dont on peut se servir pour dater l'entité œuvre. C'est le cas ici de la date de copyright associée à « Robert Milin : a.p.r.e.s production »

Pour les enregistrements sonores, une mention de protection joue le même rôle qu'une mention de copyright pour les ressources textuelles :

464 ## $t@[Titre d'œuvre contenue]$dP 2015

Haut de pagehaut de page